Dành cho quảng cáo
Hợp đồng >> Cung cấp Dịch vụ
Hợp đồng áp dụng cho công việc tư vấn ngắn hạn trong nước ký với chuyên gia tư vấn cá nhân độc lập trong dự án
Share FaceBook
chia sẻ
Loại văn bản Cung cấp Dịch vụ
Mục đích sử dụng Đặc thù
Ngôn ngữ sử dụng Tiếng Việt
Chủ thể Bất kỳ
Số lượng trang 22
Thuộc tính Form mẫu chung
Sealaw đánh giá Đây là mẫu chuẩn đã kiểm chứng, đạt điểm 9/10
Ngày cập nhật 9/14/2016 7:50:58 PM
Loại tệp tin
Phí 10.000 VNĐ
Lượt tài về 0
Giới thiệu văn bản:
Hợp đồng thuê tư vấn độc lập trong nước là hợp đồng áp dụng cho công việc tư vấn ngắn hạn trong nước ký với chuyên viên tư vấn cá nhân độc lập, quy định chi tiết trách nhiệm của các bên, đặc biệt là quyền và nghĩa vụ của chuyên viên tư vấn khi kí kết hợp đồng này. Hợp đồng này quy định thành 14 Điều và 5 Phụ lục.
TRÍCH DẪN VĂN BẢN
“3. CƠ SỞ HỢP ĐỒNG

Hợp đồng được thỏa thuận trên cơ sở sau :

1) Bản hợp đồng này cùng với các phụ lục đi kèm.

2) Các phụ lục đi kèm hợp đồng này bao gồm :

a) Phụ lục 1 - Mẫu 1 Bảng tính thù lao

- Mẫu 2 Bảng tính chi phí được hoàn trả

b) Phụ lục 2 - Điều khoản tham chiếu

c) Phụ lục 3 - Công việc của Chuyên gia tư vấn trong nước

d) Phụ lục 4 - Hồ sơ cá nhân tóm tắt

e) Phụ lục 5 – Phiếu đánh giá chất lượng công việc tư vấn

3.1 Tư cách của Chuyên gia tư vấn trong nước

Trong hợp đồng này, Chuyên gia tư vấn trong nước được coi là một bên ký kết hợp đồng độc lập. Trong thời gian thực hiện hợp đồng tư vấn, Chuyên gia tư vấn trong nước không được coi là nhân viên của cơ quan thực hiện dự án và không chịu sự điều chỉnh của quy chế đối với nhân viên của cơ quan thực hiện dự án.

3.2 Yêu cầu báo cáo

Trong thời gian thực hiện hợp đồng, Chuyên gia tư vấn trong nước có trách nhiệm thường xuyên báo cáo với Sở NN&PTNT/BQL Chương trình………………. thông qua người đại diện của Sở/BQL về tiến độ công việc. Tất cả những tài liệu được viết trong công việc tư vấn này phải được chuyển cho Sở NN&PTNT/BQL Chương trình ………... bằng bản điện tử (bản mềm) (theo định dạng Microsoft Word và Excel hoặc các định dạng khác theo yêu cầu của Sở/BQL) và bản in ra giấy (bản cứng) bằng tiếng Việt. Chi phí dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh (nếu có yêu cầu của Sở/BQL) phải được coi là một phần chi phí được hoàn trả và việc thanh toán chi phí này chỉ được thực hiện khi có hóa đơn gốc phù hợp với định mức chi tiêu hiện hành của …………….( ví dụ: Danida là tối đa 137.000 VND một trang (A4) tương đương 350 từ) . Chuyên gia tư vấn trong nước chịu trách nhiệm về sự chính xác của bản dịch.”

Ghi chú: File mẫu có thể là định dạng JPG hoặc PDF (không sửa xoá trực tiếp được) và được nén bằng RAR. Quí khách dùng phần mềm giải nén khi sử dụng (xem chuyên mục Hướng dẫn - Đăng ký & sử dụng mẫu tại web).
Nếu quí khách có nhu cầu file định dạng Word hoặc file đã được sửa hoàn chỉnh, vui lòng liên hệ trực tiếp qua e-mail/ điện thoại hoặc sử dụng chức năng web “Yêu cầu dịch vụ”.

 

Lưu ý: Một số máy tính cài đặt trình duyệt web không đầy đủ (hoặc cài phần mềm hỗ trợ load nhanh) xung đột với Window nên có thể gây lỗi khi load mẫu văn bản trên web này. Nếu download không thành công, vui lòng nhắn (SMS) Email đăng nhập tài khoản trên web tracuuvanban.vn tới số máy 0902278899, chúng tôi sẽ hỗ trợ kiểm tra và gửi mẫu trực tiếp qua email.

Vui lòng Đăng nhập trước khi tải văn bản, nạp tiền nếu văn bản có phí
Tư vấn luật trực tuyến
DỰ ÁN HỖ TRỢ HOÀN THIỆN MẪU VĂN BẢN QUỐC GIA - © 2011 SEALAW - ĐKHĐ: 01030256/TP/ĐKHĐ
Trụ sở : số 76 Cù Chính Lan, Thanh Xuân, Hà Nội /// www.tracuuvanban.vn /// Email: luatsudongnama@gmail.com
Điện thoại: (+84) 024.35656858 - Hotline: 090.227.8899, nhắn tin SMS nếu cần gấp
Tìm chúng tôi trên Google: mẫu hợp đồng, mau hop dong, mẫu văn bản, mau van ban